Bahereh Mohi was born in Azerbaijan, Iran, and moved to Tehran at a young age, where her lifelong love for reading and storytelling began. As a child, she immersed herself in books and newspapers, finding joy in stories and articles, even when she couldn’t fully grasp every word. This early passion for literature inspired her to start writing at the age of 17, capturing the hearts of her classmates with her first long story.
Bahereh's journey as a writer was deeply influenced by her 48-year marriage to her husband, a military pilot educated in the U.S. Their enduring love story and her experience of loss after his passing have profoundly shaped her writing, infusing it with themes of resilience, hope, and the timeless pursuit of true love.
Now, as an accomplished author, Behereh continues to write stories that resonate with readers, aspiring to create narratives that linger in the mind and heart long after the final page. Her works include the acclaimed novels Sepideh Omid (The Dawn of Hope) and Cheshm-Entezar (On the Way), as well as several short stories and upcoming publications. Behereh’s writing is driven by a desire to capture the essence of enduring love and the human spirit’s capacity to overcome life’s greatest challenges.
Dawn of Hope is a sweeping tale of love, loss, and the enduring power of hope. Set against the rich cultural backdrop of Iran, the novel follows the life of an ordinary woman whose extra-ordinary journey of self-discovery and resilience mirrors the universal quest for true love and purpose. As she navigates the challenges of her personal and professional life, she encounters moments of profound joy and heartbreaking sorrow, each experience shaping her understanding of what it means to truly love and be loved.
With a vibrant cast of characters and a richly detailed setting, Dawn of Hope invites readers into a world where the past and present collide, where love is both a guiding light and a formidable challenge. As the main character confronts her own fears and the societal expectations placed upon her, she learns that the greatest strength comes from embracing vulnerability and staying true to one’s heart.
Behereh Mohi weaves a compelling narrative that explores the complexities of human relationships, the sacrifices made in the name of love, and the unyielding hope that propels us forward, even in the darkest of times. Dawn of Hope is a tribute to the enduring spirit of those who dare to dream, reminding us all that true love is a journey, not a destination.
We are looking for an experienced translator to bring Dawn of Hope, a compelling contemporary novel by Bahereh Mohi, to English-speaking audiences. This role requires someone fluent in both Farsi and English, with a deep understanding of contemporary Iranian literature.
The ideal translator will have a passion for capturing the nuances of language and culture, ensuring the essence and emotional depth of the original text are preserved in translation. Familiarity with themes of resilience, hope, and enduring love, as seen in the works of modern Iranian authors, will be highly beneficial.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.